截至2020年1月2日
一,范围:
1.以下条款和条件适用于CONPOSA GmbH向客户提供的所有送货和服务。如果未再次明确提及,则这些一般条款和条件也被认为包括在将来的业务关系中。仅当这些违背条款已成为Conposa GmbH(以下简称“ Conposa”)与客户之间明确的书面单独协议的内容时,对本“通用条款和条件”的偏离才成为合同的一部分。
2.客户的一般条款和条件相抵触。仅在Conposa明确书面同意时,它们才被视为同意。
3.在必须以书面形式声明这些条款和条件的情况下,这也应根据BGB 126b条的文本形式予以保证。
II。目的地国和保护装置的规定:
1.客户必须最迟向CONPOSA GmbH告知与目的地国家/地区执行交付,操作以及疾病和事故预防相关的法规和标准的顺序。
2. CONPOSA GmbH的所有产品均根据相关测试规定制造。数据表,产品本身和使用说明中都标有为各个产品发布的测试标记。
三,符合出口管制规定:
1.如果通过了CONPOSA GmbH交付的货物(无论是否可用,硬件和/或软件和/或技术及相关文档,无论是否通过)或由Conposa提供的工作和服务(包括技术支持) (任何形式)向德国和国外的第三方提供,以遵守国家和国际(再)出口管制法的适用规定。无论如何,他必须遵守德意志联邦共和国,欧洲联盟和美利坚合众国的(再)出口管制规定。
2.如果需要进行出口管制测试,则客户应立即将有关CONPOSA GmbH提供的商品或服务的最终收件人,最终目的地和预期用途的所有信息,以及任何相关的出口管制限制,立即通知CONPOSA GmbH。
3.由于客户未能遵守上述出口管制义务,客户完全免除了权威机构或其他第三方对CONPOSA GmbH提出的所有索赔要求的CONPOSA GmbH,并承诺在此替代全部CONPOSA GmbH。相关损害和费用,除非购买者对违约责任不承担任何责任。这不涉及举证责任的逆转。
IV。合同内容/价格:
1.与交付和服务的内容和范围有关的是CONPOSA GmbH签订的书面订单确认书,与之订立合同。
2.书面订单确认书的相关性也适用于与您的销售代表和/或现场工作人员下的订单。
3.所有附属协议,补充协议等必须以书面形式生效。
4.仔细准备了CONPOSA GmbH目录和其他销售文件的技术数据,清单和图纸以及重量和尺寸。如果出现明显的错误,则保留后续的更正。
5.价目表基于合同订立时有效的价目表。所有价格均不包括适用的法定营业税。
6.所有价格均为出厂价,不含包装和保险。
7.价格以欧元商定。当使用其他货币时,所有交易都需要对欧元的汇率。所有交易都必须使用货币。
8.除非明确约定了固定价格,否则这些价格具有约束力,直到订单确认中指定的交货日期为止。如果不同意,则CONPOSA GmbH将在订购确认后的四个月内遵守约定的价格。此后,如果订单确认后成本增加,CONPOSA GmbH有权在不延迟交货的情况下进行合理的价格上涨。
9.如果付款日当天汇率对欧元的汇率变动幅度超过3%(相对于订单确认当天的汇率),则CONPOSA GmbH有权在四个月结束前调整价格。这不适用于CONPOSA GmbH的交货延迟。
五,交货时间/延迟交货:
1.遵守交货期限的前提是要及时接收客户传达的所有必要信息,要提供的文件,必要的许可证(包括任何必要的进口许可证)和发行,特别是计划,以及遵守商定的付款条件,包括及时付款在个别情况下,预付款要另行商定,客户应及时开立信用证和其他义务。如果未及时满足这些要求,则交付时间将相应地延长,只要CONPOSA GmbH对延迟不承担任何责任。
2.固定交易(任命)需要明确的书面确认。
3,如果交货截止日期不是由于不可抗力造成的,例如自然事件,动员,战争,暴动或类似事件,例如事故,罢工,停工,重大业务中断,官方措施或疏忽等,则截止日期将相应延长。
4.如果CONPOSA GmbH没有及时交货,包括延迟或错误地交货了所需的原材料,半成品或产成品,则交货时间也会出现这种合理的延长。
5.如果准备就绪的货物已在约定的交货期内被派发或已通知准备派送,则视为已达到交货期。
6.如果CONPOSA GmbH未达到交货日期或交货期限,则客户有义务以书面形式设定CONPOSA GmbH适当的后续交货期限。如果CONPOSA GmbH未在宽限期内交货,则客户有权退出合同。
7.如果CONPOSA GmbH负责不遵守有约束力的约定期限的情况,则客户可以在其设定的宽限期无果而终后-只要可以相信他已经造成了损害-可以为每个延误的每个完整星期赔偿受延误影响的交付或服务价格的0.5%,但不超过价格的5%。如果CONPOSA GmbH犯有故意或重大过失的罪行,或者CONPOSA GmbH对生命,肢体或健康造成的损害负责,则责任限制不适用。
8.根据CONPOSA GmbH的要求,客户有义务在合理的时间内声明是否由于交货延迟和/或要求赔偿而不是履行和/或坚持交货而退出合同。
9.如果应客户要求将交货,运输或交货时间推迟到合同规定的日期以外,则CONPOSA GmbH可在通知货物已准备好发货后的最早十个工作日内,为每个人提供发票金额的0.5%的仓储费。从月底开始,但不超过5%。缔约双方可以自由证明更高或更低的存储成本。
VI。交货条件:
1. CONPOSA GmbH有权在合理范围内分批交货。
2.允许超出或低于行业惯例订购量的10%交付,除非在个别情况下客户不合理地偏离合同数量。
3.允许的重量,技术设计,制造和交货范围方面的偏差均在通常的公差范围内。
4.作为技术进步的一部分,购买者还批准交货项目的设计和设备中所有有偏差的更改,这些更改可从技术上改进商品。
VII。包装,运输,风险转移:
1. CONPOSA GmbH会尽其所能选择包装和运输方式。
2.除非另有明确约定,否则运输费用由客户承担,并且必须由CONPOSA GmbH支付这些费用。
3.意外损失和/或损失的风险在发送或移交给执行运输的人员时转移给了客户。
4.这也适用于CONPOSA GmbH本身或通过其代理进行运输的情况。
5.此外,在CONPOSA GmbH收到货物已准备好发货的通知后,一旦客户默认不接受,风险就会转移给客户。
6. CONPOSA GmbH有权(但无义务)以客户的名义和帐户购买单独的保险,以防止常规危险(破裂,运输和火灾损坏)。
7.如果因CONPOSA GmbH不负责的原因退回货物,则客户承担任何风险,直到CONPOSA GmbH收到货物为止。
VIII。付款条件:
1. CONPOSA GmbH的发票应在发票日期(按发票日期)后的14天内付款,且不作任何扣除。 CONPOSA GmbH可以处理这笔款项后,即视为已付款。如果客户未在履约期内(即在发票日期后的14天内)履约,则即使没有提醒,他也将是默认客户。
2.如果不确定发票或付款时间表的接收时间或访问权限本身,则应在收到对价后的14天内付款。这意味着,不迟于收到对价后的第15天发生违约。
3.如果客户拖欠款项,CONPOSA GmbH可以根据第247 BGB节的规定,向非消费者客户收取高于各自基准利率9%的违约利息。要求进一步赔偿的权利不受影响。
4. CONPOSA GmbH没有义务接受汇票。这些仅基于性能方面的特殊协议而被接受。仅在支票或汇票兑现后才视为已付款。账单的折扣和收款成本在索赔到期时由开票人承担,并应立即以现金支付。
5.不管在个别情况下单独达成协议的付款协议如何,如果客户的情况导致不再遵守付款协议,则CONPOSA GmbH的索偿将立即到期。如果有合理的迹象表明客户的财务状况显着恶化,尤其是在付款,支票和票据抗议或付款欠款被中止的情况下,尤其是由于客户缺乏表现而使CONPOSA GmbH的对价索赔受到威胁的情况下,就是这种情况。
6.在这种情况下,CONPOSA GmbH还有权退还因履约而接受的支票或可重复发行的汇票。
7.此外,在这种情况下,CONPOSA GmbH有权逐步要求履行或要求进一步的安全性。此外,它有权设置合理的期限,在此期限内,客户必须进行考虑或逐步采取措施以抵制CONPOSA GmbH的服务。截止日期到期后没有结果,CONPOSA GmbH可以撤消合同。
8.作为缺陷保证的一部分,购买者只能在投诉成立后的合理范围内扣留付款,这与已发生的重大缺陷成比例。客户仅有权因CONPOSA GmbH确认的无争议的反请求或与主请求有对等关系(synallagma)而享有保留权。只要他的反诉基于相同的合同关系,他也有权行使保留权。
9.买方只有在其反诉已被合法确立,无争议或已被CONPOSA GmbH认可或与主诉具有互惠关系(synallagma)的情况下,才有权抵消。
九。保留所有权:
1.交付的货物(有所有权的货物)归CONPOSA GmbH所有,直至因业务关系引起的对CONPOSA GmbH的所有针对客户的索赔已得到履行。
2. CONPOSA GmbH有权在客户的合作下,在受赠国法律规定的范围内,在相应的登记册中保留所有权。
3.如果在客户所在的国家/地区缺少与保留所有权相当的法规,则CONPOSA GmbH可以在下订单时要求银行提供相关订单金额的担保。
4.在保留所有权的同时,禁止购买者以担保方式质押或转让所有权。如果发生第三方的没收,没收或其他处置或干预,客户必须立即通知CONPOSA GmbH。
5.如果客户将未付款的商品转售给第三方,则在将货款全额付款之前,该商品仍为CONPOSA GmbH的财产。第三方应由客户通知(扩展所有权保留)。
6.如果违反第4款,客户将保留的货物质押给第三方,将其作为担保转移和/或使之成为保理对象,则在正常业务过程中不会进行任何销售。
7.对于加工和/或加工需要保留所有权的货物,应以§§ff ff BGB的名义,并作为制造商的CONPOSA GmbH进行。在这种情况下,CONPOSA GmbH有权(共同)拥有因加工和/或加工保留商品而产生的商品,并以在处理和/或加工时所保留商品与新商品价值之比进行分配。如果除了保留的商品以外,还处理第三方商品,则CONPOSA GmbH也有权部分拥有新商品。如果客户出售新制造的物品,则他将从出售中应得的索偿权分配为保留货物的价值作为担保。
8.如果保留所有权的货物损坏或以其他方式受损,则客户必须立即通知CONPOSA GmbH。如果由于损坏或损害而引起对第三方的索赔,他将这些索赔分配给CONPOSA GmbH,以防万一。
9.如果CONPOSA GmbH享有的所有担保权的价值超过担保索偿的金额的20%以上,则CONPOSA GmbH将应客户的要求释放相应部分的担保权。
10.如果客户违反职责,特别是在延迟付款的情况下,CONPOSA GmbH有权撤回并取回保留的货物。客户有义务交出。仅凭所有权保留或主张保留才可撤回货物,并不需要CONPOSA GmbH撤出合同,也不应被视为暗示从合同中撤回的声明,除非CONPOSA GmbH明确声明将这些行为理解为撤回。
十,验收和调试:
1.客户不得因次要缺陷而拒绝接受交货。
2.调试CONPOSA GmbH的产品时,必须遵守产品目录中适用的各个国家/地区的标准/规定,使用说明以及产品本身的连接图。
十一。保固范围:
如果与约定的质量之间的偏差很小,并且可用性的损害很小,则不存在缺陷索赔。
2.如果因不正确或过失的处理,过度使用,正常方式的自然磨损,组装工作有缺陷,工作材料不合适,设备不适当,无视操作说明,维护不当或由于特殊原因导致的风险转移后发生自然磨损或损坏,则不存在缺陷索赔合同没有要求的外部影响(包括化学或电解),以及不可复制的软件错误。
3.如果购买者或第三方不正确地进行更改,安装/拆卸或维修工作,则也不会因此而造成任何缺陷或由此引起的后果。
4.客户必须立即检查寄给他的货物的状况,并在收到货物后的五个工作日内以书面形式将任何缺陷通知CONPOSA GmbH。对于隐藏的缺陷,从发现之日起适用此期限。
5.如果有合理的缺陷通知,即,如果存在重大缺陷,或者在风险转移时已经存在原因,CONPOSA GmbH有权选择纠正缺陷(纠正缺陷)或进行后续交付(替换交付)。
6.如果CONPOSA GmbH出于不履行目的提供无缺陷的物品,则客户必须交还有缺陷的物品。因此,如果将有缺陷的组件替换为有缺陷的组件,则这适用于整改。
7.如果CONPOSA GmbH无法根据BGB 439(3)条进行改进或后续交付,或有权拒绝进行后续改进或后续交付,或者后续改进或后续交付被延迟了合理的时间另外,由CONPOSA GmbH负责,或者如果随后的交付或纠正两次失败,则客户有权选择退出合同或要求相应降低购买价。
8.购买者对CONPOSA GmbH的法定追索权仅在满足法律要求(包括购买消费品)的情况下存在。因此,如果购买者与客户达成的协议超出法定担保要求范围,则无任何追索权要求,作为担保的一部分或作为商誉的一部分。
9.如果关于购买消费品的法定规定,特别是关于追索责任的规定(在没有法律要求的情况下)不适用,则适用一年的保修期。从法律上讲,更长的最后期限仍然不受影响。
10.违反检查和发出缺陷通知的商业责任的法律后果(根据HGB 377和378条)不受影响。
11.第十二节适用于损害赔偿的索赔。除本节和第XII节规定的重大缺陷外,客户对Conposa及其替代产品提出的其他索赔或其他索赔不包括在内。
十二。赔偿/责任:
1,对于买方,无论出于法律原因,特别是由于违反合同关系和侵权行为而造成的损失,索赔均不予赔偿,除非根据《产品责任法》产生强制性责任,否则将对故意或重大过失行为承担责任生命,肢体或健康状况,或由于违反基本合同义务。
2.但是,由于违反基本合同义务而提出的损害赔偿要求仅限于合同中规定的可预见的损害,除非由于故意或严重过失的行为或生命,肢体或健康的伤害而未因其他原因而排除限制。
3.如果客户或其有权进行后续演出的客户提出索赔,则Conposa有机会在合理的时间内亲自进行后续演出,然后再获得“替换”。客户必须将其义务强加给客户。如果购买者违反了这些义务,则CONPOSA GmbH保留将报销费用减少到补救后可能发生的金额的权利。 §444 BGB不受影响。
4.如果由于成本不合理而导致客户没有行使拒绝这种类型的补充绩效或两种类型的补充绩效的权利,则进一步排除与客户相对于其客户的绩效相关的费用报销。
5. CONPOSA GmbH承担测试和补充性能所需的费用,特别是运输,旅行,人工和材料成本,以及拆除有缺陷的物品以及安装或连接无缺陷的维修或交付物品的费用(如果确实如此)有缺陷。如果由于交付项目随后被转移到客户分支机构以外的地方而导致费用增加,则除非运输符合其预期用途,否则客户将承担额外的费用。如果供应链中的最后合同不是消费品购买,则这相应地适用于根据445a条的买方的追索权要求(卖方对供应商的追索权)。
6.安装和拆卸费用仅由CONPOSA GmbH承担,前提是该物品已根据其类型和预期用途合并到另一个物品中或附加到另一个物品上,并且我们存在缺陷,该缺陷是引起其后的性能要求的原因。必须代表。特别是XII。 4.转介。
7.对这些索赔具有约束力的时效期限适用于与货物缺陷有关的损害赔偿和费用报销(参见X. 9)。如果供应链中的最后合同不是消费品购买,则根据445a BGB的规定,相同的时限适用于客户的追索权。
8.对于基于缺陷的限制索赔,购买者不存在保留权。
十三。返回值:
1.退回有缺陷的货物需要获得CONPOSA GmbH的事先书面同意。退货仅在原包装的发货日期后90天内接受。
2.从根本上讲,特殊设备,非原始包装商品以及当前(在退货时)Conposa产品目录中不再存在的产品均不包括在退货中。
3.退货单必须包含货物的准确描述以及相应(参考)发票或交货单的日期和编号。
4.由CONPOSA GmbH书面批准的退货将由客户自费交付给Hemer的CONPOSA GmbH。
5.即使退货已经获得批准,退货也只能由CONPOSA GmbH抵销,以货款价值减去加工成本为准。估计价格统一为商品净值的20%,但至少为50.00欧元。
十四,其他:
1. CONPOSA GmbH保留其财产权和版权使用及开发权,而不受成本估算,图纸和其他文件(以下简称“文件”)的限制。只有在CONPOSA GmbH事先同意的情况下,才可以将这些文件提供给第三方;如果未向CONPOSA GmbH下订单,则必须在提出要求后立即将其退回。句子1和2相应地适用于客户的文档;但是,CONPOSA GmbH已合法地将其交付给第三方的第三方可以访问这些文件。
2.对于与本合同有关的法律关系,德国实体法适用于《联合国国际货物销售合同公约》。
3.所有直接或间接因合同关系引起的争议的唯一司法管辖权是海默CONPOSA GmbH的注册办事处。
4.如果这些条款和条件中的规定或其他协议中的规定无效或变得无效,则所有其他规定或协议的有效性均不会受到影响。
5.除非订单确认中另有说明,否则所有服务和对价(包括付款)的履行地点均为CONPOSA GmbH的总部。